Skip to main content

sisters of sorrow, sing for yourselves

Sita’s Ramayana

The Ramayana is an Indian epic about Rama, an exiled prince who embarks on a journey to restore his honor by saving his wife, Sita, who was abducted by King Ravana from the forest.

Sita’s Ramayana is a graphic novelization of Valmiki’s Ramayana from Sita’s perspective. This isn’t JUST a graphic novel, though. Samhita Arni puts English words to Moyna Chitrakar’s original patua scroll painting of the Ramayana.

Patua are Bengali artisans of Patachitra art, and their painted scroll tradition share the name.

Patua scrolls are not meant to be looked at only! They’re part of an interactive practice where the narrator usually sings along while holding and pointing to parts of the scroll.

The publisher Tara Books posted Moyna singing her Ramayana scroll:



The Patua Scroll as a Graphic Novel


The patua scroll is very adaptable to the graphic novel format because it naturally has panels the way comics do. Scott McCloud, author of informational text Undestanding Comics, defined comics as “juxtaposed pictorial and other images in deliberate sequence”.

The patua scroll in its original format is composed of multiple panels that are stitched together in sequential order. Each panel corresponds to individual parts of the story.

The organization of panels in the pages of the graphic novel serve the purpose of pointing where the singer would be pointing during their performance.
Page Spread from Sita's Ramayana

Given the nature of the patua scroll medium, the words that accompany the art fill in the narrative, but don’t necessarily have to reflect the art’s intent. AAAAND it can also change during performances!

Moyna Chitrakar said in an interview that her version was from Sita’s perspective from the beginning, however, not that Samhita Arni added this in the text. After translation, Samhita Arni put Moyna’s Bengali version into written English for the book, with one slight distinction: the majority of this book is from a first person perspective in Sita’s voice.


Women as Heroes

Reclamation and subversion of female archetypes is a common technique applied to many female re-tellings of epics, and is very clearly a response to patriarchal oppression.

This isn’t exactly a re-telling for Moyna, though - it’s the version of the Ramayana she grew up with.

Part of the purpose of female re-tellings is absolutely empowerment for women who experience similar injustices of isolation or abandonment like Sita, and with these texts there is a call to action to fight against oppression of women in the community.

But another less-immediate purpose of women-centered retellings is providing the grounds to reconsider the woman’s narrative as her version of a heroic journey.

So how is Sita the hero of her own story, if she chooses the earth in the end?


Sita as a hero

Samhita Arni, the writer on the book, has said that Sita’s suffering can re-enforce patriarchal gender roles and standards on Indian women, but also that Sita’s “disobedience” - instead of her resolve - can be just as inspirational.

I feel similarly. Sita gains the freedom to choose to abandon her life - the life Rama expects of her when he finally asks her back home. Some people see this as a selfish choice, especially since she expects Rama to start fulfilling multiple parental roles for their children. 

But the expectation that women or mothers should continue to be as selfless as possible is cruel and unfair. Sita’s endurance throughout the story shows me that these expectations consistently forced upon women for decades will drive them to crave death instead.

Sita spends her life having compassion for everyone and retains undying love and loyalty for Rama until he casts her away in the end for the sake of his honor. She cries for Jatayu, a kind eagle who dies trying to help her, and for the women and children of Lanka (where she is imprisoned by Ravana), even blaming herself for their suffering from Rama and Ravana’s war.

I wouldn't idolize her for placating Rama, but Sita’s compassion for others despite her suffering is an attitude I admire. Even within Rama-centered tellings, I see the heroism in Sita’s struggles and choices. But if you need to see for yourself from her perspective, this book is a great place to start.

Comments

Popular posts from this blog

Analysis of Aya: Life in Yop City

To begin this week's post, I'd like to first address a few things about the author's duty to his/her readers. When we think of reading material from other countries or cultures, what factors are important to us? What information do we need in order to recognize the significance of the author's work? For me, it's important for the author to find some way to connect to me as a reader. Do we share a common experience? Can I relate your story to mine? This is not to say that a writer's work is rendered unimpressive if they choose not to do this. But I do think it goes without saying that most impressionable works hit us emotionally. I also think that an author should be conscious of the world that they are painting for the reader. Is it true what you're writing? Does it provide some sort of insight into the world as you see it? Are you confirming outside opinions of your culture, or are you breaking the stereotypes that have been placed upon you? That being sai...

Junji Ito and the Art of the Uncanny

As discussed in Chapter 2 of Scott McCloud's Understanding Comics , the Japanese style of comic book art holds several notable quirks. While early manga artists tended to favor simplistic, yet distinct styles that paved the way for a number of internationally renowned characters, contemporary manga artists have since favored a hybrid style that juxtaposes the cutesy, rounded characters of yesteryear with the realistic and richly shaded settings that have since become popular. Building on this, McCloud describes a phenomenon in which Japanese comic artists have used realism to objectify--that is, to emphasize the "otherness" of certain characters, objects, or places--elements of their work and further separate these elements from the reader. I have chosen the work of one of my favorite comic artists, Japanese horror icon Junji Ito, to further illustrate McCloud's point. Though McCloud describes this phenomenon in the context of Japanese comic book art, he is usi...

The Two Faces of Anarchy in V for Vendetta

As someone who has only seen the movie version of V for Vendetta once many years ago and have never read the graphic novel, I wasn’t exactly sure how similar or different the movie version would be to the graphic novel. I was in for a surprise when I discovered just how vastly different, they are from each other. With that being said, they do have some similarities when strictly looking at the motives of the characters. Let’s dive into those motives and how the author and illustrator of V for Vendetta achieved getting these motives across to their readers. In Scott McCloud’s chapter of Understanding Comics “ Blood in the Gutter ” we are presented with different panel – to – panel transitions, and an introduction to the term “gutter” as being the white space between the panels which is where the audience of reader “takes two separate images and transforms them into a single idea” (McCloud, 66). After finishing reading V for Vendetta , several themes or ideas that were most prevalent...